[[Navegar hasta abajo para la versión en Español]]
Back in 2009 I was living in London, and for the first time in my life I was going to spend my birthday away from my Mum and my family. So I decided to go to Portugal and visit my best friend that was living there...
It is important to establish that I had never traveled to the other side of the pond... or the Ecuador. My entire life I've always been here: Venezuela. Caribe. Tropical world.
So it was a bit of a shock to realized that Pacific Ocean, Atlantic and the Caribbean are not the same thing... and they don't share the same temperature.
During my trip to Portugal, it was "warm enough" to go to the beach... and I was really, really excited to go. I had bought a new swimsuit and a cute hat to go with it... I don't wear hats, by the way... I wear caps.
Anyway... we got there, and I was like a child on Disney... really really excited! So I told my friend that I was going to go straight to the water and ENJOY the ocean!!!!!! Woohooooooo!!
"Really?" She said...
"Of course!! Are you kidding? Me, coming to a beach and NOT getting in?" I said back.
"Really?" She said again... "Come with me..." She added.
We walked to the beach, and even though I did noticed that there was a LOT of wind... cold wind, still my mind didn't make the connection.
She grabbed my hand and walked with me, then she said "Why don't you put your feet there and enjoy the water?"
I did.
And ran away from the water.
It turns out that once you go Caribbean, you can never go back.
Never in my entire life had I touched such a cold water... it was like putting my feet inside a tank full with ice and water. Needless to say, I didn't enjoy the beach.
My girlfriend's boyfriend, on the other hand, was thrilled with the water, saying it was really "warm" and spent a lot of our time there swimming... I saw men, women, kids... oh, those poor kids.
There's nothing like the Caribbean... feeling the sun, with heat, with actually warm water... I love the Caribbean.
Don't get me wrong, Portugal it's a beautiful place. Amazing landscapes, and lovely people. And if I could, I'd go back for another visit...
But there's nothing like the Caribbean, people... NOTHING.
In college I had this friend that was from Argentina... she went back to her country, and NOW I understand why she could never go back to a beach in the south of South America: she says that after living in Venezuela, with beaches everywhere and sun everyday, her "beach life" in the south was ruined!
_________________________________________
En el año 2009 vivía en Londres, y por primera vez en mi vida iba a pasar mi cumpleaños lejos de mi mamá y mi familia. Así que decidí ir a Portugal a visitar a mi mejor amiga que vivía ahí...
Es importanter aclarar que nunca había viajado al otro lado del charco... o del Ecuador. Toda mi vida siempre he estado aquí: Venezuela. Caribe. Mundo Tropical.
Así que fue un choque darme cuenta que el Pacífico, el Atlántico y el Caribe no son lo mismo... y no comparten las mismas temperaturas.
Durante mi viaje a Portugal, era lo suficientemente "caliente" como para ir a la plata... y yo de verdad estaba muy, muy emocionada de ir. Me había comprado un traje de baño y un lindo sombrero que le hacía juego... yo no uso sombreros, por cierto... yo uso gorras.
En fin... llegamos y yo estaba súper contenta como un niño en Disney... ¡muy muy emocionada! Así que le dije a mi amiga que iría directo al agua ¡¡a disfrutar del mar!! Siiiiiiiiii....
"¿En serio?" Me dijo...
"¡Claro! ¿Estás loca? Yo, venir a una playa ¿y no bañarme?" Le dije.
"¿En serio?" Me dijo de nuevo... "Vente..." agregó.
Me acompañó a la orilla de la playa, y aunque sí me había percatado de que había mucho viento... muy frío, todavía no hacía la conexión.
Me agarró de la mano y caminó conmigo, luego dijo "¿Por qué no metes los pies y disfrutas del agua?"
Lo hice.
Y salí corriendo.
Resulta que, como dicen los gringos, una vez que vas al Caribe, no puedes regresar.
Nunca en mi vida había metido los pies en un agua tan fría... fue como meter los pies en una cava llena de agua con hielo. No hace falta decir que no disfruté la playa.
El novio de mi amiga, sin embargo, estaba feliz con el agua, diciendo que estaba "caliente" y pasó todo el paseo nadando... había hombres, mujeres, niños... ay, esos pobres niños.
No hay nada como el Mar Caribe... sentir el sol, el calor, con agua tibia... Amo el Caribe.
No me malentiendan, Portugal es un lugar hermoso. Con maravillosas vistas, y linda gente. Y si pudiera, volvería a ir.
Pero no hay nada como el Mar Caribe, gente... NADA.
En la universidad tenía una amiga que era de Argentina... regresó a vivir a su país y AHORA entiendo porqué ella más nunca pudo ir a una playa en el sur de Sur América: dice que después de vivir en Venezuela, con playas donde quiera y sol todo el día, su "vida de plata" en el sur se arruinó.
viernes, 8 de mayo de 2015
jueves, 7 de mayo de 2015
Loves who loves you back...
"Hay que querer a quien lo quiere a uno..."
[[Navegar hasta abajo para la versión en Español]]
There's a phrase... a saying... that my Mum has been telling me since I can remember... "You have to love the one that loves you back" (would be the proper translation from Spanish), and I've been hearing this since I was a teen.
So when the band Tokio Hotel released their single called "Love who loves you back" I laughed out loud and ran towards Mum to tell her... needless to say that her jaw fall to the flour. The only thing she told me was "That's my phrase!"
The singer of the band, Bill Kaulitz, explained that he wrote the lyrics because he fall for someone that didn't love him back, and (I assume) didn't give him a chance.
So here's the reason why I'm writing this, and it's the same reason that I've been telling Mum for all theses years: THAT premise is not always a good thing (actually, for me, is never a good thing).
Yes, you can love someone that loves you, you can give them a chance and see what happens... but you're not doing any good, not for you, not for that person... Why? Because you're taking advantage of someone, maybe under the premise of giving them a chance, and... maaaaybe thinking "I'm alone, she/ he/ is alone..., so there's no problem?" NO!
Because the moment another person comes, and that new person rocks your world... quite literally; the moment YOU fell for someone else; you're gonna break another heart... because deep down you never loved them... you just gave them a chance, a moment in your life; but that's NOT how you truly feel.
My Mum started to tell me this in High School, when certain guys started to approach me with the intentions of dating and going out... and I was reluctant on giving them a chance... So she'd go on "Mum mode" and start preaching "Keyla, you need to love who loves you back... give them a chance..." blah, blah, blah.
But since I've always been picky, I'd just refused... because I knew that I was not into those guys, I didn't like the ones that were flirting with me... and giving hopes to someone that you're not into ... is the WORST anyone can do. (Believe me, I KNOW).
I rather guys reject me on the first attempt, than play with me (they've done it) and give me hopes (or even more than that) and then just move on with another girl (been there. Not nice.)
For respect of a friendship, I'll not tell a story that I know... but it happened. A person was with another person for several years, just because "they loved me back" until one day, the real love, the one; came along and that person broke the other person's heart. And I think using someone for your benefit, without caring of their feelings... again: the worst.
So, sorry Bill (singer) but no... Loving the one that loves you back, for me, it's a bad thing and people DO get hurt.
If you're reading this, Bill (which I don't think you will)... but if you read this, and disagree with me... don't worry, I've been disagreeing with Mum for more than a decade now, and we still get along... lol
__________________________________________
Hay una frase... un dicho... que mi mamá me ha estado diciendo desde que tengo memoria... "Hay que querer a quien lo quiere a uno" (Love who loves you back), y he estado escuchando eso desde que era adolescente.
Así que cuando la banda Tokio Hotel lanzó su sencillo titulado "Love who loves you back", me reí y salí corriendo a contarle a mamá... no hay que decir que se quedó en el sitio, con la boca abierta. Lo único que logró decirme fue "¡Esa es mi frase!"
El cantante de la banda, Bill Kaulitz, explicó que escribió la letra porque se enamoró de una persona que no lo quiso, y (asumo) ni siquiera le dio una oportunidad.
Así que ésta es la razón por la que estoy escribiendo esto, y es la misma razón que le he estado argumentando a mi mamá todos estos años: ESA premisa no siempre es algo bueno (de hecho, para mí, nunca es nada bueno).
Sí, puedes querer a quien te quiera, puedes darle una oportunidad y ver qué pasa... pero no estás haciendo un bien, ni para tí, ni para esa persona... ¿Por qué? Porque te estás aprovechando de alguien, quizás bajo la premisa de darle una oportunidad, y... quizáaaaas pensando "Estoy sola, él está solo... así que no hay rollo" ¡NO!
Porque en el instante que otra persona llegue, y esa nueva persona te mueva el piso... literalmente; en el momento en que TU te enamores de alguien; vas a romper otro corazón... porque en el fondo nunca lo quisiste... solo le diste una oportunidad, un momento de tu vida; pero NO es lo que realmente sientes.
Mi mamá empezó a decirme esto en Secundaria, cuando ciertos chamos empezaron a acercarse a mí con la intención de salir y compartir un rato... y yo estaba renuente a darles un chance... Así que ella entraba en el "modo mamá" y empezaba el sermón "Keyla, hay que querer a quien lo quiere a uno... darles una oporunidad"... bla, bla, bla.
Pero dado que siempre he sido selectiva, me rehúsaba... porque sabía que esos no me gustaban, no me atraían los que me estaban (como decimos en Venezuela) echando los perros... y darle esperanza a alguien que no te gusta... es lo PEOR que alguien puede hacer (créanme, LO SÉ).
Prefiero que los tipos me digan de una que no, a que jueguen conmigo (lo han hecho) y que me den esperanzas (o más que eso) y luego se vayan con otra tipa (he estado en esa situación. No se siente bien.)
Por respeto a una amistad, no diré sobre una historia que conozco... pero pasó. Una persona estaba con otra persona por muchos años, solo porque "hay que querer a quien lo quiera a uno" hasta que un día, el verdadero amor, el propio; apareció y esa persona rompió el corazón de otra. Y creo que usar a alguien por tu beneficio, sin importarte sus sentimientos... de nuevo: es lo peor.
Así que, lo siento Bill (cantante) pero no... Querer a quien lo quiere a uno, para mí, es algo malo y las personas salen heridas.
Si estás leyendo esto, Bill (que no creo que lo que hagas)... pero si lees esto, y no estás de acuerdo conmigo... no te preocupes, he estado en desacuerdo con mi mamá por más de una década, y todavía nos queremos... jaja
[[Navegar hasta abajo para la versión en Español]]
There's a phrase... a saying... that my Mum has been telling me since I can remember... "You have to love the one that loves you back" (would be the proper translation from Spanish), and I've been hearing this since I was a teen.
So when the band Tokio Hotel released their single called "Love who loves you back" I laughed out loud and ran towards Mum to tell her... needless to say that her jaw fall to the flour. The only thing she told me was "That's my phrase!"
The singer of the band, Bill Kaulitz, explained that he wrote the lyrics because he fall for someone that didn't love him back, and (I assume) didn't give him a chance.
So here's the reason why I'm writing this, and it's the same reason that I've been telling Mum for all theses years: THAT premise is not always a good thing (actually, for me, is never a good thing).
Yes, you can love someone that loves you, you can give them a chance and see what happens... but you're not doing any good, not for you, not for that person... Why? Because you're taking advantage of someone, maybe under the premise of giving them a chance, and... maaaaybe thinking "I'm alone, she/ he/ is alone..., so there's no problem?" NO!
Because the moment another person comes, and that new person rocks your world... quite literally; the moment YOU fell for someone else; you're gonna break another heart... because deep down you never loved them... you just gave them a chance, a moment in your life; but that's NOT how you truly feel.
My Mum started to tell me this in High School, when certain guys started to approach me with the intentions of dating and going out... and I was reluctant on giving them a chance... So she'd go on "Mum mode" and start preaching "Keyla, you need to love who loves you back... give them a chance..." blah, blah, blah.
But since I've always been picky, I'd just refused... because I knew that I was not into those guys, I didn't like the ones that were flirting with me... and giving hopes to someone that you're not into ... is the WORST anyone can do. (Believe me, I KNOW).
I rather guys reject me on the first attempt, than play with me (they've done it) and give me hopes (or even more than that) and then just move on with another girl (been there. Not nice.)
For respect of a friendship, I'll not tell a story that I know... but it happened. A person was with another person for several years, just because "they loved me back" until one day, the real love, the one; came along and that person broke the other person's heart. And I think using someone for your benefit, without caring of their feelings... again: the worst.
So, sorry Bill (singer) but no... Loving the one that loves you back, for me, it's a bad thing and people DO get hurt.
If you're reading this, Bill (which I don't think you will)... but if you read this, and disagree with me... don't worry, I've been disagreeing with Mum for more than a decade now, and we still get along... lol
__________________________________________
Hay una frase... un dicho... que mi mamá me ha estado diciendo desde que tengo memoria... "Hay que querer a quien lo quiere a uno" (Love who loves you back), y he estado escuchando eso desde que era adolescente.
Así que cuando la banda Tokio Hotel lanzó su sencillo titulado "Love who loves you back", me reí y salí corriendo a contarle a mamá... no hay que decir que se quedó en el sitio, con la boca abierta. Lo único que logró decirme fue "¡Esa es mi frase!"
El cantante de la banda, Bill Kaulitz, explicó que escribió la letra porque se enamoró de una persona que no lo quiso, y (asumo) ni siquiera le dio una oportunidad.
Así que ésta es la razón por la que estoy escribiendo esto, y es la misma razón que le he estado argumentando a mi mamá todos estos años: ESA premisa no siempre es algo bueno (de hecho, para mí, nunca es nada bueno).
Sí, puedes querer a quien te quiera, puedes darle una oportunidad y ver qué pasa... pero no estás haciendo un bien, ni para tí, ni para esa persona... ¿Por qué? Porque te estás aprovechando de alguien, quizás bajo la premisa de darle una oportunidad, y... quizáaaaas pensando "Estoy sola, él está solo... así que no hay rollo" ¡NO!
Porque en el instante que otra persona llegue, y esa nueva persona te mueva el piso... literalmente; en el momento en que TU te enamores de alguien; vas a romper otro corazón... porque en el fondo nunca lo quisiste... solo le diste una oportunidad, un momento de tu vida; pero NO es lo que realmente sientes.
Mi mamá empezó a decirme esto en Secundaria, cuando ciertos chamos empezaron a acercarse a mí con la intención de salir y compartir un rato... y yo estaba renuente a darles un chance... Así que ella entraba en el "modo mamá" y empezaba el sermón "Keyla, hay que querer a quien lo quiere a uno... darles una oporunidad"... bla, bla, bla.
Pero dado que siempre he sido selectiva, me rehúsaba... porque sabía que esos no me gustaban, no me atraían los que me estaban (como decimos en Venezuela) echando los perros... y darle esperanza a alguien que no te gusta... es lo PEOR que alguien puede hacer (créanme, LO SÉ).
Prefiero que los tipos me digan de una que no, a que jueguen conmigo (lo han hecho) y que me den esperanzas (o más que eso) y luego se vayan con otra tipa (he estado en esa situación. No se siente bien.)
Por respeto a una amistad, no diré sobre una historia que conozco... pero pasó. Una persona estaba con otra persona por muchos años, solo porque "hay que querer a quien lo quiera a uno" hasta que un día, el verdadero amor, el propio; apareció y esa persona rompió el corazón de otra. Y creo que usar a alguien por tu beneficio, sin importarte sus sentimientos... de nuevo: es lo peor.
Así que, lo siento Bill (cantante) pero no... Querer a quien lo quiere a uno, para mí, es algo malo y las personas salen heridas.
Si estás leyendo esto, Bill (que no creo que lo que hagas)... pero si lees esto, y no estás de acuerdo conmigo... no te preocupes, he estado en desacuerdo con mi mamá por más de una década, y todavía nos queremos... jaja
martes, 5 de mayo de 2015
My English || Mi Inglés
[[Navegar hasta abajo para la versión en Español]]
People keep asking me "so you went to London and you learned English in 9 months"...
No.
When I went to London I already spoke, read and wrote in English. I went to do a Pre-Master in Media & Arts so I could have a bit of more knowledge about my career, Journalism.
The ONE thing I could NOT took on while being there was the accent... that awesome, gorgeous, sexy British accent... *sigh*
But I want to explain a bit why I know English and how I ended up being bilingual (when most people in my country don't).
I gotta say that I was really blessed for early on: I picked up the language since a toddler, I think, when my Father spoke to me and taught me a few words, here and there (like I always say: the ONE good thing he left me)... and I think that's the most important thing for a child to learn a language, since they're babies.
People often underestimate kids, thinking that because they're kids they don't understand or they are slow to learn, when reality is that kids pick up things faster than an adult. So when it came to enrolling me in a school, my Mum chose an international school, where English was one of the subjects, and it was taught since kindergarten... something rare in my city.
This meant that I was the only one in my family that understood a bit of English (not counting my Father, since he left us)...
I'll always remember that my first grade English Teacher was a lady from Trinidad (I think) and she called me "Kayla" instead of "Keyla"... and it's a teacher that to this day I always remember. I also remember that my cousin, who was two years older than me, asked for my help with her English homework, when she was already in high school and I still was in elementary school.
My school was expensive, I know that, but by the time I graduated when I was 17, I could read it and I understood it... but what got me there, was the fact that I actually WANTED to learn the language, and I think that's what marked the difference between me, and the rest of my peers. For me, this was the big difference: I wanted to learn, so I actually payed attention in classes, and I did my homework, THINKING...
Why "thinking"? you may ask...
Because English it's quite a repetitive language, to learn ... and that's why people do the homework automatically, without using their brain to actually understand what they're doing. But like I said, since I wanted to learn, I did not put my brain in autopilot while doing them.
Another thing that helped me, A LOT, was to listen to movies and series, and reading the subtitles...
People just focus on reading the subtitles, while watching a foreign movie... so they can know what's going in on with the plot... Not me. I'm always, ALWAYS, listening to the dialogs and what's being said, so I can learn new words, new phrases, slangs and such...
The third thing that was majorly important, was the advise I got from a friend while in high school... Our English teacher had brought an English magazine for us to read. And when I started to read out loud, translating everything word by word, this friend of mine (Angienel) told me "Don't do that, cus otherwise you won't read anything... read it as if you're reading in Spanish, fluently. Doesn't matter if you understand or not."
And that was it. From that point on, I started to read in English, and that was the last step I needed to mastered my process of learning.
And I guess I never stopped after that? xD
One time a friend ask me: "Why everything you do is in English?"
Why? Simple: Because I didn't want to forget...
People have gone to learn languages in other countries, but when they come back they forget everything... and that's because they don't use it daily... So for me, since I live in a Spanish country, everything else is in English: my tablet, my browser, the news I read in Twitter, books, online books... even my online friends, they all speak the language.
English is a part of me. In my everyday life.
But it is because I wanted it to be. Because it was a goal for me.
Yes, you can go to a country and learn the language in 9 months. Of course... but what you do with it afterwards, is up to you.
_________________________________________
La gente siempre me pregunta "¿Entonces fuiste a Londres y aprendiste Inglés en 9 meses?..."
NO...
Cuando me fui para Londres, ya yo hablaba, leía y escribía en Inglés. Fui para hacer un Pre-Master (como un diplomado) en Comunicación y Artes para tener un poco más de conocimiento sobre mi carrera, Periodismo.
Lo único que no pude aprender mientras estuve allá fue el acento... ese espectacular, hermoso, sexy acento británico... *suspiro*
Pero quiero explicar un poco en cómo aprendí Inglés y cómo terminé siendo bilingüe (cuando la mayoría de las personas en mi país no lo son).
Debo decir que fui muy bendecida desde pequeña: agarré el idioma desde la infancia, creo, cuando mi padre me hablaba y me enseñó una que otra palabra, aquí y allá (como siempre digo: la ÚNICA cosa buena que me dejó) ... y creo que eso es lo más importante para que un niño aprenda un idioma, desde que son bebés.
Las personas siempre subestiman a los niños, creyendo que porque son niños no entienden las cosas o son lentos para aprender, cuando la realidad es que los niños aprenden más rápidos que un adulto. Por lo que para cuando me metieron en una escuela, mi mamá escogió un colegio internacional (Colegio Internacional Miguel Otero Silva, CIMOS - Puerto Ordaz, Venezuela); donde el Inglés era una de las materias y era enseñada desde prescolar... algo raro en mi ciudad.
Esto implicó que yo era la única en mi familia que entendía un poco de Inglés (sin contar a mi padre, dado que nos dejó...)
Recuerdo que mi maestra de primer grado era una señora de Trinidad (creo) y me llamaba "Kayla" en vez de "Keyla"... y es una maestra que hasta el sol de hoy, siempre recuerdo. También recuerdo que mi prima, que era mayor que yo por dos años, me preguntaba a mí que la ayudara con sus tareas de inglés, cuando ella ya estaba en secundaria y yo seguía en primaria.
Mi escuela era cara (costosa), lo se, pero para cuando me gradué cuando tenía 17, ya yo podía leerlo y entenderlo... pero lo que me llevó a eso fue el hecho de que yo realmente QUERÍA aprender el idioma, y creo que eso marcó la diferencia entre mis compañeros y yo. Para mí, esto fue una gran diferencia: yo quería aprender, así que realmente prestaba atención a las clases y hacía mis tareas PENSANDO...
Y ustedes dirán "¿cómo que pensando?"...
Porque el Inglés es un idioma repetitivo, cuando se aprende... y por eso es que las personas hacen sus tareas automaticamente, sin usar el cerebro para realmente entender lo que están haciendo. Pero como ya dije, como yo sí quería aprender, no puse mi cerebro en piloto automático mientras las hacía.
Otra cosa que me ayudo, MUCHO, fue escuchar los diálogos de las películas y series, mientras leo los subtítulos...
Las personas solo se enfocan en leer los subtítulos, mientras ven una película en otro idioma... para que puedan saber lo qué está pasando en la trama... pero yo no. Yo siempre, SIEMPRE, estoy escuchando los diálogos y lo que dicen, para así aprender nuevas palabras, nuevas frases, etc...
Lo tercero que fue sumamente importante, fue el consejo que me dio una amiga cuando estudiaba en secundaria... Nuestra profesora de Inglés había traído una revista en inglés para que la leyéramos. Y cuando empecé a leer en voz alta, traduciendo palabra por palabra, esta amiga (Angienel) me dijo "No hagas eso, porque entonces no estás leyendo nada... léelo como si leyeras en Español, fluido. No importa si entiendes o no."
Y así pasó. Desde ese momento, empecé a leer en Inglés y ese fue el último empujón que necesitaba para masterizar mi proceso de aprendizaje.
Y supongo que nunca me detuve... xD
Una vez un amigo me preguntó. "¿Por qué todo lo tuyo lo escribes en Inglés?"
¿Por qué? Sencillo: porque no quiero que se me olvide.
Las personas se han ido a otros países a aprender Inglés, pero cuando regresan se les olvida todo... y eso es porque no lo usan a diario... Así que para mí, dado que vivo en un país donde el idioma es el Español, todo es en inglés: mi tabla, mi buscador, las noticias que leo en Twitter, libros, libros en internet... incluso mis amigos de internet, todos hablan el idioma.
El Inglés es parte de mi. De todos mis días.
Pero es así porque yo quise que fuera así. Porque era una meta de vida.
Sí, puedes irte a otro país a aprender un idioma en 9 meses. Por supuesto... lo que hagas después con eso, depende de tí.
People keep asking me "so you went to London and you learned English in 9 months"...
No.
When I went to London I already spoke, read and wrote in English. I went to do a Pre-Master in Media & Arts so I could have a bit of more knowledge about my career, Journalism.
The ONE thing I could NOT took on while being there was the accent... that awesome, gorgeous, sexy British accent... *sigh*
But I want to explain a bit why I know English and how I ended up being bilingual (when most people in my country don't).
I gotta say that I was really blessed for early on: I picked up the language since a toddler, I think, when my Father spoke to me and taught me a few words, here and there (like I always say: the ONE good thing he left me)... and I think that's the most important thing for a child to learn a language, since they're babies.
People often underestimate kids, thinking that because they're kids they don't understand or they are slow to learn, when reality is that kids pick up things faster than an adult. So when it came to enrolling me in a school, my Mum chose an international school, where English was one of the subjects, and it was taught since kindergarten... something rare in my city.
This meant that I was the only one in my family that understood a bit of English (not counting my Father, since he left us)...
I'll always remember that my first grade English Teacher was a lady from Trinidad (I think) and she called me "Kayla" instead of "Keyla"... and it's a teacher that to this day I always remember. I also remember that my cousin, who was two years older than me, asked for my help with her English homework, when she was already in high school and I still was in elementary school.
My school was expensive, I know that, but by the time I graduated when I was 17, I could read it and I understood it... but what got me there, was the fact that I actually WANTED to learn the language, and I think that's what marked the difference between me, and the rest of my peers. For me, this was the big difference: I wanted to learn, so I actually payed attention in classes, and I did my homework, THINKING...
Why "thinking"? you may ask...
Because English it's quite a repetitive language, to learn ... and that's why people do the homework automatically, without using their brain to actually understand what they're doing. But like I said, since I wanted to learn, I did not put my brain in autopilot while doing them.
Another thing that helped me, A LOT, was to listen to movies and series, and reading the subtitles...
People just focus on reading the subtitles, while watching a foreign movie... so they can know what's going in on with the plot... Not me. I'm always, ALWAYS, listening to the dialogs and what's being said, so I can learn new words, new phrases, slangs and such...
The third thing that was majorly important, was the advise I got from a friend while in high school... Our English teacher had brought an English magazine for us to read. And when I started to read out loud, translating everything word by word, this friend of mine (Angienel) told me "Don't do that, cus otherwise you won't read anything... read it as if you're reading in Spanish, fluently. Doesn't matter if you understand or not."
And that was it. From that point on, I started to read in English, and that was the last step I needed to mastered my process of learning.
And I guess I never stopped after that? xD
One time a friend ask me: "Why everything you do is in English?"
Why? Simple: Because I didn't want to forget...
People have gone to learn languages in other countries, but when they come back they forget everything... and that's because they don't use it daily... So for me, since I live in a Spanish country, everything else is in English: my tablet, my browser, the news I read in Twitter, books, online books... even my online friends, they all speak the language.
English is a part of me. In my everyday life.
But it is because I wanted it to be. Because it was a goal for me.
Yes, you can go to a country and learn the language in 9 months. Of course... but what you do with it afterwards, is up to you.
_________________________________________
La gente siempre me pregunta "¿Entonces fuiste a Londres y aprendiste Inglés en 9 meses?..."
NO...
Cuando me fui para Londres, ya yo hablaba, leía y escribía en Inglés. Fui para hacer un Pre-Master (como un diplomado) en Comunicación y Artes para tener un poco más de conocimiento sobre mi carrera, Periodismo.
Lo único que no pude aprender mientras estuve allá fue el acento... ese espectacular, hermoso, sexy acento británico... *suspiro*
Pero quiero explicar un poco en cómo aprendí Inglés y cómo terminé siendo bilingüe (cuando la mayoría de las personas en mi país no lo son).
Debo decir que fui muy bendecida desde pequeña: agarré el idioma desde la infancia, creo, cuando mi padre me hablaba y me enseñó una que otra palabra, aquí y allá (como siempre digo: la ÚNICA cosa buena que me dejó) ... y creo que eso es lo más importante para que un niño aprenda un idioma, desde que son bebés.
Las personas siempre subestiman a los niños, creyendo que porque son niños no entienden las cosas o son lentos para aprender, cuando la realidad es que los niños aprenden más rápidos que un adulto. Por lo que para cuando me metieron en una escuela, mi mamá escogió un colegio internacional (Colegio Internacional Miguel Otero Silva, CIMOS - Puerto Ordaz, Venezuela); donde el Inglés era una de las materias y era enseñada desde prescolar... algo raro en mi ciudad.
Esto implicó que yo era la única en mi familia que entendía un poco de Inglés (sin contar a mi padre, dado que nos dejó...)
Recuerdo que mi maestra de primer grado era una señora de Trinidad (creo) y me llamaba "Kayla" en vez de "Keyla"... y es una maestra que hasta el sol de hoy, siempre recuerdo. También recuerdo que mi prima, que era mayor que yo por dos años, me preguntaba a mí que la ayudara con sus tareas de inglés, cuando ella ya estaba en secundaria y yo seguía en primaria.
Mi escuela era cara (costosa), lo se, pero para cuando me gradué cuando tenía 17, ya yo podía leerlo y entenderlo... pero lo que me llevó a eso fue el hecho de que yo realmente QUERÍA aprender el idioma, y creo que eso marcó la diferencia entre mis compañeros y yo. Para mí, esto fue una gran diferencia: yo quería aprender, así que realmente prestaba atención a las clases y hacía mis tareas PENSANDO...
Y ustedes dirán "¿cómo que pensando?"...
Porque el Inglés es un idioma repetitivo, cuando se aprende... y por eso es que las personas hacen sus tareas automaticamente, sin usar el cerebro para realmente entender lo que están haciendo. Pero como ya dije, como yo sí quería aprender, no puse mi cerebro en piloto automático mientras las hacía.
Otra cosa que me ayudo, MUCHO, fue escuchar los diálogos de las películas y series, mientras leo los subtítulos...
Las personas solo se enfocan en leer los subtítulos, mientras ven una película en otro idioma... para que puedan saber lo qué está pasando en la trama... pero yo no. Yo siempre, SIEMPRE, estoy escuchando los diálogos y lo que dicen, para así aprender nuevas palabras, nuevas frases, etc...
Lo tercero que fue sumamente importante, fue el consejo que me dio una amiga cuando estudiaba en secundaria... Nuestra profesora de Inglés había traído una revista en inglés para que la leyéramos. Y cuando empecé a leer en voz alta, traduciendo palabra por palabra, esta amiga (Angienel) me dijo "No hagas eso, porque entonces no estás leyendo nada... léelo como si leyeras en Español, fluido. No importa si entiendes o no."
Y así pasó. Desde ese momento, empecé a leer en Inglés y ese fue el último empujón que necesitaba para masterizar mi proceso de aprendizaje.
Y supongo que nunca me detuve... xD
Una vez un amigo me preguntó. "¿Por qué todo lo tuyo lo escribes en Inglés?"
¿Por qué? Sencillo: porque no quiero que se me olvide.
Las personas se han ido a otros países a aprender Inglés, pero cuando regresan se les olvida todo... y eso es porque no lo usan a diario... Así que para mí, dado que vivo en un país donde el idioma es el Español, todo es en inglés: mi tabla, mi buscador, las noticias que leo en Twitter, libros, libros en internet... incluso mis amigos de internet, todos hablan el idioma.
El Inglés es parte de mi. De todos mis días.
Pero es así porque yo quise que fuera así. Porque era una meta de vida.
Sí, puedes irte a otro país a aprender un idioma en 9 meses. Por supuesto... lo que hagas después con eso, depende de tí.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)